簡體

語言文字應用


(一九九七年)第三期.94-100頁

英漢機器翻譯中的源語配價分析

傅愛平

提要

機器翻譯識別支配關係的思想與配價論的思想是基本一致的,但是在分析的 策略和具體方法上,機器翻譯要從系統性和可操作性的原則出發進行調整和 補充。這主要表現為:分別以句法功能和義類為標準建立詞的層級分類體系 ,用產生式規則分析支配關係,以詞的義項為單位設置支配關係規則,用轉 特換規則描述支配關係的典型形式在句法上的變化規律,個性規則和共性規 則配合使用,在支配關係以外處理表示施事的被支配成分,以及合理控制分 析的深度。

[ 目錄 | 語言文字應用 | 其他文獻 | 教育學院網頁 | 查詢 ]


Mail icon 如有任何意見或建議,歡迎電郵至 en@fed.cuhk.edu.hk