|
二月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺,已而遂晴,故作此
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行(1)。竹杖芒鞋(2)輕勝馬,誰怕?一蓑(3)煙雨(4)任平生。
料峭(5)春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟(6)處,歸去,也無風雨也無晴。
【註釋】
(1) 「何妨」一句:這對於我們吟詩、長嘯、徐行又有什麼妨礙呢?吟嘯,吟詩與嘯,表現曠達和閒適的意態。
(2) 芒鞋:即草鞋。
(3) 蓑:指蓑衣,即是蓑草製成的雨衣。
(4) 煙雨:煙霧般的濛濛細雨。
(5) 料峭:寒意。
(6) 蕭瑟:形容風雨聲。
|