星島日報.普通話速遞

編號:2
文章:「鞋子」和「孩子」
作者:何偉傑教授
分類:字音

一位香港女士,在北京八達嶺的長城上遊覽時,突然驚叫起來:「我的hɑ́izi掉下去了!」旁人趕緊圍上來要救「孩子」。後來才知道掉下去的是「鞋子」,不是「孩子」,哪位女士把「鞋子」與 「孩子」的普通話發音混淆了,都唸成hɑ́izi,大家虛驚一場。

在廣州話裡,「鞋子」與「孩子」發音相同,可是在普通話裡,讀音就不一樣,分別讀xiézi和hɑ́izi,關鍵在於「聲母」不同。「聲母」是一個音節的開頭部分,分清聲母,就不會讀錯。

漢字是表意文字,不容易從筆畫來推敲讀音。漢語拼音能拼寫漢字的普通話讀音,同時把聲母顯示出來,例如:

香港人說普通話。
Xiɑ̄nggɑ̌ng rén shuō pǔtōnghuɑ̀

「香港人」和「普通話」這兩個詞都由三個音節組成,「說」由一個音節組成。X g r sh p t h就是聲母。

普通話有21個聲母,比廣州話的19個聲母要多些。聲母有不同的發音,主要由「發音部位」和「發音方法」兩者來決定。

普通話聲母發音,有些跟廣州話距離很遠,例如發zh ch sh r幾個音的時候,要把舌頭翹起來,所以叫做翹舌音,香港人學起來要花點力氣。z c x三個音,發的時候要把舌尖頂住牙縫,所以叫做舌齒音,對香港人來說,也是一項挑戰。我們試讀下面句子:

王主任愛吃水果。
Wɑ́ng zhǔrèn ɑ̀i chī shuǐguǒ

裡面主、任、吃、水幾個字的聲母,分別是zh r ch sh,發音都跟廣州話很不一樣。再看下例:

有私人空間,才自由自在。
Yǒu sīrén kōngjiɑ̄n, cɑ́i zì yóu zì zɑ̀i.

私、才、自、在的聲母,分別是s c z,發普通話音的時候,部位要準,才不會唸錯。

附表:普通話聲母表

b
p
m
f
d
t
n
l
g
k
h
 
j
q
x
 
zh
ch
sh
r
z
c
s