星島日報.普通話速遞

編號:12
文章:「想」與「諗」
作者:何偉傑教授
分類:粵普差異

「想」在普通話要有三個意思:第一是「想念」、「惦著」,例如:

「你走了這麼長時間,大家都很想你」;第二表示「打算」、「希望」,例如:「我想送你一件禮物」、「大家都想發財」;第三是「考慮」的意思,如:「這樣做有甚麼後果,你要好好想想」。

前兩種用法,廣州話與普通話相同。廣州話也說「想」,例如:「你去咗咁耐,大家都好想你」、「我想送你一樣嘢」、「大家都想發財」。第三種用法表示「考慮」,廣州話不說「想」,而說「諗」,例如:「咁做有乜後果,你要好好諗下」。這樣看來,凡是廣州話用到「諗」的,可以大膽放心地對應普通話的「想」或「考慮」。以下例子供大家參考:

廣州話
普通話
總係成日諗住,放唔低。
老是整天惦著(diɑ̀nzhe),放不下。
想點就點,唔使諗咁多。
想(xiɑ̌ng)怎麼樣就怎麼樣,用著考慮(kɑ̌olǜ)那麼多。
諗深一層,都係唔掂。
深入想想(xiɑ̌ngxiɑng),還是不行。
點諗落都係佢唔著。
怎麼想(xiɑ̌ng)還是他不對。
諗諗吓,都係唔去比較好。
再想想(xiɑ̌ngxiɑng),還是不去比較好。
唔好諗咁多嘞,出去行吓啦!
別想那麼多了,出去遛達遛達吧!
想個天幫你?難囉!
想(xiɑ̌ng)老天爺幫你?難哪!
我想食飯,佢想食麵。
我想(xiɑ̌ng)吃米飯,他想吃麵條。
想考第一,梗係要努力。
想(xiɑ̌ng)考第一,得要努力。