星島日報.普通話速遞

編號:158
文章:大吉利是
作者:周立老師
分類:粵普差異

廣東話裡有很多帶「死」的詞語,像「死嘞」、「作死」、「死畀你睇」等等。今天,我們就來看看它們的普通話說法。

說「死」未必是真死。「死喇你」其實就是「去你的」。「話我肥,死喇你!」普通話可說成「說我胖,去你的!」「去你的」是「去你媽的」的簡略說法,但後者是髒話,所以人們都說「去你的」。

壞了!徹底完蛋!

「死嘞」、「死火」普通話叫「壞了」,「弊嘞」、「弊傢伙」叫「幹了」。比如「死嘞/弊嘞!又遲到喇!」「壞了/幹了!又遲到了!」「大鑊」、「大劑」普通話可說成「大事不妙」。「今次大鑊喇!」可說成「這回可大事不妙了!」

「唔知死」普通話叫「不知道厲害」,「作死」叫「找死」。比如「佢唔知死,話老細偷稅,作死咩!」可說成「他不知道厲害,說老闆偷稅,找死啊!」

「問你死未」的「死」是表示完蛋的意思,普通話可以說成「(看)你可怎麼辦」﹔「死畀你睇」呢,可以說成「徹底完蛋」。比如「唔開OT就炒魷,問你死未﹖」可說成「不加班就解僱,你可怎麼辦啊﹖」「若果真係咁,我就死畀你睇!」可說成「如果真是這樣,我就徹底完蛋了!」

粵語
普通話
拼音
死喇你
去你的
qù nǐ de
死嘞/死火
壞了
huɑ̀i le
弊嘞/弊傢伙
幹了
gɑ̀n le
大鑊,大劑
大事不妙
dɑ̀ shì bù miɑ̀o
唔知死
不知道厲害
bù zhī dɑo lì hɑi
作死
找死
zhɑ̌o sǐ
問你死未
(看)你可怎麼辦
(kɑ̀n)nǐ kě zěn me bɑ̀n
死畀你睇
徹底完蛋
chè dǐ wɑ́n dɑ̀n
有乜冬瓜豆腐
有個三長兩短
yǒu ge sɑ̄n chɑ́ng liɑ̌ng duɑ̌n

有個三長兩短

吉人自有天相,但萬一真的「有乜冬瓜豆腐」,普通話要說成「有個三長兩短」。古時候,人要是死於非命,必須等候法醫驗屍,確保沒有隱情之後才能蓋上棺蓋下葬,這就是「蓋棺定論」的由來。棺材是由六塊木板組成的,棺蓋、棺底分別叫天、地,左右兩塊叫日、月,這四塊是長的;前後兩塊叫彩頭、彩尾,這兩塊是短的。一副棺材總共有「四長兩短」,沒蓋蓋兒的棺材只有「三長兩短」。因此,「三長兩短」就成了死的別稱,後來演變成了意外、災禍的意思。

《周易》上說:「自天佑之,吉無不利。」一個人能誠信守時,修身養德,自然會獲得上天的庇佑,說話做事就能順心順意,大吉大利了。