星島日報.普通話速遞

編號:259
文章:鼓吹、分享和經驗
作者:孟改芳老師
分類:意義辨析

學普通話的人都知道,普通話在用詞方面和粵語有所不同,例如「番茄」普通話叫「西紅柿」,「霸位」普通話叫「佔座」。但在日常生活中,粵語有些詞雖然和普通話用的詞一樣,但有時所表達的意思或習慣用法和普通話卻不相同。

鼓吹︰吹噓?宣傳提倡?

先說「鼓吹gǔchuī」一詞,這個詞在《漢語辭典》中的解釋是︰1. 宣傳提倡;2. 吹噓。但在中國近五十年中,這個詞在中國內地使用時,大多數都取其「吹噓」之意,很少有人用其「宣傳提倡」之意。換句話說,「鼓吹」多用其貶義,甚少用其中性之意。例如在鄧小平挨批時,批他「鼓吹資本主義」;胡耀邦倒霉時,被批「鼓吹資產階級自由主義」。但在香港則不同,例如我聽到有人說,要大力「鼓吹」一人一票普選特首。顯然,這裡所取之意是「宣傳提倡」。這種用法和內地是不同的。

第二,說說「分享fēnxiɑ̌ng」一詞,在香港,這個詞的使用率是很高的,長期病患者會和人一起分享抗病的經歷;單親家庭會和人一起分享生活的艱難;甚至吸毒者、賣淫者也會和人分享。但查《漢語辭典》,「分享」一詞的解釋是「和別人一起享受歡樂、幸福和好處」。在內地,這個詞的使用也只限於《漢語辭典》所解釋的內容,例如有人說「分享成果」,而沒有人說「分享災難」、「分享痛苦」。

第三,說說「經驗jīngyɑ̀n」一詞, 在香港,我們常常可聽到有人有這樣的說法︰「我們要從錯誤和失敗中吸取經驗,改進工作。」迪士尼主題公園開幕之後出現了一些問題,有人這樣說過;「昂坪360」在一拖再拖開幕時間之後,也聽到有人這樣說。查《漢語辭典》,「經驗」的意思是「由實踐得來的知識或技能」,應是一個中性的詞,可用於任何情況。但在內地,當出現了類似的情況後,用的不是「經驗」,而是「教訓jiɑ̀oxùn」一詞。「教訓」的意思是︰「從錯誤或失敗中取得知識」。顯然,這個詞更適合用在出現錯誤或失敗之時,那麼,上面的一句話更恰當的說法就是︰「我們要從錯誤和失敗中吸取教訓,改進工作。」這兩個詞在內地常用的習慣說法是:總結經驗,吸取教訓。